– воспринимать информацию социально-культурного характера, выраженную как в эксплицитной, так и в имплицитной форме, на уровне общего, детального и критического понимания;
– понимать основную тему, а также наиболее функционально значимую смысловую информацию, отражающую намерения говорящего;
– понимать семантику отдельных фрагментов текста и ключевых единиц, определяющих особенности развития темы;
– понимать основные социально-поведенческие характеристики говорящего;
– понимать основные цели и мотивы говорящего, характер его отношения к предмету речи и реципиенту, выраженные в аудиотексте эксплицитно.
Иностранец должен уметь при чтении:
– понимать и адекватно интерпретировать тексты, относящиеся к социо-культурной сфере общения (с достаточно высоким уровнем содержания прецедентной информации);
– понимать и адекватно интерпретировать тексты официально-деловой сфере общения, представленной текстами постановлений, законов, официальными сообщениями;
– понимать основное содержание научно-популярного текста, а также логически и эмоционально-образные составляющие этого содержания; идентифицировать однотипные содержания, выраженные разными языковыми средствами;
– понимать художественный текст на уровне, позволяющем проводить элементарный филологический анализ (выделять основные темы текста, определять функционально-смысловые типы речи, выявлять позицию рассказчика);
– детально понимать информацию, содержащуюся в тексте, и критически ее осмысливать;
– извлекать новую информацию при просмотрово-поисковом чтении текстов, при сопоставлении нового текста с прочитанным ранее.
Иностранец должен уметь:
– продуцировать письменный текст проблемного характера, относящийся к социально-культурной сфере общения, на основе отбора нужного информативного материала, включающий, а при необходимости и сочетающий такие сложные формы, как описание, повествование, рассуждение с достаточно эксплицированными позициями аргументации, убеждения и оценки;
– продуцировать собственный письменный текст, относящийся к официально-деловой сфере общения в строгом соответствии с требованиями стандартных форм письменного речевого поведения, предъявляемыми ко всем членам социума;
– репродуцировать письменный и аудиотексты, демонстрируя умение анализировать содержание текста, выделять в нем нужную информацию, перерабатывать ее в соответствии с требованиями жанра письменного речевого общения.
При говорении иностранец должен уметь:
– достигать определенных целей коммуникации в ситуациях с высокой степенью заданности параметров с обязательным использованием набора разнообразных языковых средств (синонимия, антонимия) в соответствии с предложенным заданием;
– достигать определенных целей коммуникации в любой из сфер общения с учетом различных социальных и поведенческих ролей в диалогической и монологической формах речи;
– организовать свою речь в форме диалога, полилога, осуществлять тактику речевого общения, свойственную организатору коммуникации, имеющего своей целью регулирование межличностных отношений, организацию трудового или учебного процесса; удерживать инициативную роль в диалоге, обеспечивать психологический комфорт, вербально выражая коммуникативную задачу, подхватывать и развивать мысль собеседника, добиваясь достижения коммуникативной цели;
Похожие статьи:
Реформирование образования в советский период
Примером масштабных реформ образования под влиянием социальных изменений являются реформы в России ХХ в. Революция 1917 г. поставила задачи ликвидации безграмотности населения (раньше задача так не формулировалась, поэтому не было и механизма ее реализации), общедоступности образования, его унифика ...
Социальная педагогическая практика – взаимодействия общественного и семейного
воспитания в МДОУЦРР детский сад №57 г. Белгорода
Практическая часть исследования проводилась в МДОУ № 57 г. Белгорода. Систематическая и эффективная работа с семьей здесь проводилась уже много лет, одной из форм взаимодействия является родительская газета. На первом этапе исследования мы выяснили, какое место занимает газета в ряду других форм вз ...
Определение принципов психопрофилактики школьной дезадаптации
Психопрофилактика – это система предупредительных мер, связанных с устранением внешних причин, факторов и условий, вызывающих те или иные недостатки в развитии детей. Основываясь на результатах проведенного исследования, попробуем определить основные принципы психопрофилактики школьной дезадаптации ...